It's a good thing I'm not a proofreader by trade. My head would have blown up by now.
From an internet radio site: "so you can listen in the future without the hastle". Yes, the little red underline thingy just means that I'm spelling it with emphasis!
From the footer of a Yahoo! e-mail: "Don't get soaked. Take a quick peak at the forecast". Because everyone knows that weather comes from mountains. The tops of the mountains, or "peaks", tear holes in the clouds. That's where rain comes from. Ripped clouds.
I really don't get it. I mean, I understood it (to some degree) when people didn't have spell checkers to do it for them. But even this blog writing applet underlines the words that aren't words! So, I've decided I'm going to speak in typo from now on. I'm joining the masses. When I meet people, I'm going to say "Heee" instead of "Hi". "Shoe" instead of "sure", things like that. Changing vowels here, stretching consonant pairings there... if I'm consistent I'm pretty sure I can get some sort of pity funding. At the very least, I'll get people to leave me the hell alone.